← Все темы
Kausale und konzessive Konnektoren: weil/da/denn/deshalb, obwohl/trotzdem/trotz
Причину и уступку можно выразить тремя разными способами — важно не путать их место в предложении:
ПРИЧИНА:
weil / da (союз придаточного, глагол в конце): Wir blieben zu Hause, weil es regnete.
denn (союз главного предложения, Position 0, обычный порядок слов): Wir blieben zu Hause, denn es regnete.
deshalb / daher / deswegen (наречие-коннектор, Position 1, за ним сразу глагол): Es regnete, deshalb blieben wir zu Hause.
УСТУПКА:
obwohl (союз придаточного, глагол в конце): Er ging joggen, obwohl es regnete.
trotzdem (наречие-коннектор, Position 1): Es regnete. Trotzdem ging er joggen.
trotz + Genitiv (предлог): Trotz des Regens ging er joggen.
da почти равнозначно weil, но чаще стоит в начале предложения и звучит более формально/письменно.
Причина и уступка: три конструкции
| Значение | Придаточное (глагол в конце) | Наречие (Position 1) | Предлог + Genitiv |
|---|---|---|---|
| Причина | weil / da | deshalb / daher / deswegen | wegen |
| Уступка | obwohl | trotzdem | trotz |
💡
Совет: denn ведёт себя как обычное главное предложение (порядок слов не меняется), а deshalb/trotzdem занимают место перед глаголом — после них сразу идёт спрягаемый глагол.
Примеры
- Ich bin müde, denn ich habe schlecht geschlafen.— Я устал, ведь я плохо спал.
- Da ich keine Zeit hatte, konnte ich nicht kommen.— Так как у меня не было времени, я не смог прийти.
- Es regnete stark. Deshalb blieben wir zu Hause.— Шёл сильный дождь. Поэтому мы остались дома.
- Er hatte wenig Geld. Trotzdem kaufte er sich ein neues Fahrrad.— У него было мало денег. Тем не менее он купил себе новый велосипед.